منتدى شقاح
اهلا وسهلا بك زائرا ارجو التسجيل للاستفادة من خصائص المنتدى والمشاركة به بفاعلية

منتدى شقاح

منتدى تعليمي وثقافي واجتماعي
 
الرئيسيةالرئيسية  البوابةالبوابة  اليوميةاليومية  التسجيلالتسجيل  دخولدخول  العاب فلاش مباشرةالعاب فلاش مباشرة  العاب فلاش مباشرة 2العاب فلاش مباشرة 2  العاب فلاش 3العاب فلاش 3  طقس الاردنطقس الاردن  موقع حلو للأطفالموقع حلو للأطفال  موقع تعليمي للأطفالموقع تعليمي للأطفال  القرآن الكريمالقرآن الكريم  لوحة مفاتيح عربيةلوحة مفاتيح عربية  دليل المواقع الاسلاميةدليل المواقع الاسلامية  تقويم اسلامي  التحويل الى الهجريالتحويل الى الهجري  
بحث غوغل
Google
الصحف
New Page 1

القدس

الأيام

الاقتصاديه

اليوم

 الشرق الاوسط

cnn

bbc

اخبار الخليج

العربيه

البيان

الجزيرة

المدينة

الرياض

الوطن

عكاظ

الوطن

الرايه

سيدتي

 

الجزيرة
عدد الزوار

.: عدد زوار المنتدى :.

احصائيات
هذا المنتدى يتوفر على 2800 عُضو.
آخر عُضو مُسجل هو حنين دودين2017 فمرحباً به.

أعضاؤنا قدموا 4953 مساهمة في هذا المنتدى في 3592 موضوع
المواضيع الأخيرة
» سلسلة دروس conversation Starter speak english
الجمعة سبتمبر 19, 2014 5:12 am من طرف هيثم مومني

» الضوء (بوربوينت)
الإثنين أغسطس 19, 2013 4:37 pm من طرف عدي الشقيري

» من أشعار الإمام علي ابن أبي طالب رضي الله عنه
الثلاثاء أبريل 30, 2013 9:26 pm من طرف Batool Alghazo

» أبيات أعجبتنييييييييي جداً وجداً وجداً ..
الجمعة فبراير 22, 2013 10:10 pm من طرف Batool Alghazo

» أبيات أعجبتنييييييييي جداً وجداً وجداً ..
الجمعة فبراير 22, 2013 10:09 pm من طرف Batool Alghazo

» من أعظم ما علمتني إياه الرياضيات ..
الجمعة فبراير 22, 2013 9:55 pm من طرف Batool Alghazo

» كن في الحياة مثل الفاصلة .. ولا تكن كالنقطة ..
الجمعة فبراير 22, 2013 9:50 pm من طرف Batool Alghazo

» تسمية الماء حسب مكان خروجه ..
الجمعة فبراير 22, 2013 9:47 pm من طرف Batool Alghazo

» في كتابة الهمزة
الجمعة فبراير 22, 2013 9:43 pm من طرف Batool Alghazo

» نصائح من العصر الجاهلي
السبت فبراير 09, 2013 11:00 pm من طرف Batool Alghazo

» المقابلة
السبت فبراير 09, 2013 10:56 pm من طرف Batool Alghazo

» الطباق (من ألوان البديع)
السبت فبراير 09, 2013 10:54 pm من طرف Batool Alghazo

» من هو الفيروز أبادي ؟
السبت فبراير 09, 2013 10:49 pm من طرف Batool Alghazo

» كيف نفرق بين ظن بمعنى أيقن وبين ظن بمعنى شك؟؟
السبت فبراير 09, 2013 10:39 pm من طرف Batool Alghazo

» ألفاظ يستوي فيها التذكير والتأنيث
السبت فبراير 09, 2013 10:35 pm من طرف Batool Alghazo

» من أساليب الكناية
السبت فبراير 09, 2013 10:32 pm من طرف Batool Alghazo

» إهداء إلى (بشار الأسد)
الخميس يناير 24, 2013 6:44 pm من طرف Batool Alghazo

» المشاكل تجلب العطايا إذا ما نظرنا إلى الجانب الإيجابي فيها
الإثنين يناير 21, 2013 3:26 am من طرف Batool Alghazo

» وإن لدى العواجز لحكمة
الإثنين يناير 21, 2013 3:21 am من طرف Batool Alghazo

» موقع مفيد جدا جدا .. وخاصة قسم(الاستماع ، التكلم ، واللفظ).....check it
الإثنين ديسمبر 10, 2012 10:10 pm من طرف Batool Alghazo

facebook
تقويم اسلامي

شاطر | 
 

 ترجمة استعارات الغضب من الإنجليزية إلى العربية

استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة
raedgazo
مشارك مميز مع مرتبة الشرف
مشارك مميز مع مرتبة الشرف


الاوسمة





عدد المساهمات : 1689
تاريخ التسجيل : 12/10/2010

مُساهمةموضوع: ترجمة استعارات الغضب من الإنجليزية إلى العربية   الجمعة مايو 20, 2011 10:21 pm

البعض من ترجمة استعارات الغضب من الإنجليزية إلى العربية

ترجمة مشتركة: أ.د. دنحا طوبيا كوركيس و
د. علاء الدين الخرابشة


عصف به الغضب

17. He was filled with anger

ثارت غضبا / ثارت ثائرتها 18. She was brimming with rage

تجعل دمي يغلي 19.You make my blood boil

برد اعصابك 20. Keep cool

كان الغضب في داخلي يستعر 21. My anger kept building up inside me

وسرعان ما تأجج غضبي 22. Pretty soon I was in a towering rage

كان ينفجر غضبا 23. He was bursting with rage

بالكاد استطعت احتواء غضب. I could barely contain my rage

كبح جماح غضبه 25. He suppressed his anger

تجهم غضبا 26. He was blue in the face

انفجر غضبا عندما أخبرته بذلك 27. When I told him he just exploded

انفجرت براكينه / غضب حتى سال الغضب من أذنيه 28. Smoke was pouring out of his ears.

ثارت كالبركان 29. She erupted

هذا حقا أطفأ غضبي 30. That really set me off

نفست عن غضبي31. I gave vent to my anger

صب جذوة غضبك في شيء مفيد 32. Channel your anger into something constructive

هذه تعليقات تثير براكين الغضب / هذه تعليقات تثير سخطي 33. Those are inflammatory remarks

صب الزيت على النار/ زاد الطين بله 34. He added fuel to fire

أضرم/أشعل فتيل غضبي 35. That kindled my ire

احترق غضبا/ تآكل غضبا 36. He was consumed by his anger

انك تثير جنوني / انك تدفع بي إلى الجنون 37. You are driving me nuts

فقد صوابه 38. He went bananas

جن جنونه
39. He went out of his mind

ستنتابه موجة غضب عندما يكتشف انك نسيت أن ترد على رسالته. 40.Your boss will have a fit when he finds that you forgot to make a reply to his letter

أصارع غضبي 41. I am struggling with my anger

أنني وغضبي في صراع محتدم طوال النهار 42. I have been wrestling with my anger all day

لم يتمالك غضبه 43. He lost control over his anger

أستسلم لغضبه 44. He surrendered to his anger
انه حاد المزاج 45. He has a fierce temper

أطلق العنان لغضبه 46. He unleashed his anger

لا يمكن إطفاء غضبه / لا يمكن كبح جماح غضبه 47. His anger is insatiable

استبد به الغضب / أخذ الغضب منه مأخذا 48. He was bristling with anger

كانت تظهر لجام غضبها 49. She was bridling with anger

لا ترشقني بموجات غضبك 50. Do not snap at me

صك أسنانه وكشف عن أنيابه 51. He started snarling

كانت معه سليط اللسان 52. She gave him tongue lashing
كانت تستعر علي / رمتني بنظرة غاضبه 53. She was glowering at me

انه شوكه في الحلق 54. He is a pain in the neck

لا تحشر أنفك فيما لا يعنيك 55. Do not be a pest

لا تعبث معي / لا تتجاوز حدودك 56. Do not step on my toes

هذا هو حد صبري / للصبر حدود 57.This is where I draw the line

التنفيس عن الغضب أضفى عليه شعورا بالارتياح 58. Unburdening himself of his anger gave him a sense of relief

ستتنفس الصعداء إذا أزحتها عن صدرك 59. You will feel lighter if you get it off your chest

لازمني الغضب أيام عديدة
60. My anger lingered on for days

قدحت عيونها غضبا 61. Her dark eyes flashed with anger

لا تكتم أنفاسك
62. Do not get hot under the collar

تلاشى غضبه 63. His anger vanished

لا تغضب، عد إلى جادة الصواب 64. Do not get mad get even

كان في قمة غضبه عندما أبلغته ما قد فعلت 65. He was beside himself with rage when I told him what I had done

استشاط غضبا / طار صوابه عندما رفضت 66. He flew into a fury when I refused

تثير الصحافة البريطانية اشمئزازي / تقززني الصحافة البريطانية 67. The British press makes me

_________________
صلى الله على محمد صلى الله عليه وسلم
سبحان الله وبحمده، سبحان الله العظيم
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
 
ترجمة استعارات الغضب من الإنجليزية إلى العربية
استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
منتدى شقاح  :: التعليمية :: اللغة الانجليزية :: Translation & Specialized Dictionaries الترجمة والقواميس المتخصصة-
انتقل الى: